×

số
300 THÀNH NGỮ, TỤC NGỮ TIẾNG ANH PHỔ BIẾN NHẤT ; Ý tưởng lớn gặp nhau. Great minds think alike ; Điếc không sợ súng. He that knows nothing doubts nothing ; No bụng ...
Sep 4, 2013 · Thành ngữ Việt Nam chuyển sang tiếng Anh sẽ nói như thế nào? · 1. Có qua có lại mới toại lòng nhau. You scratch my back and I'll scratch yours · 2 ...
Rating (10)
Tục ngữ tiếng Anh (Proverb) là những câu nói ngắn gọn, trực tiếp diễn tả về một sự thật, một điều mang ý nghĩa khuyên nhủ, răn dạy và hướng mọi người cư xử, ...
Hẳn các bạn đã biết trong tiếng Việt có rất nhiều câu thành ngữ, tục ngữ, ca dao quen thuộc đã được dịch sang tiếng Anh và cũng trở nên khá phổ biến như:
Sep 2, 2020 · 1. Under the weather · 2. The ball is in your court · 3. Spill the beans · 4. Break a leg · 5. Pull someone's leg · 6. Sat on the fence · 7. Through ...
I. Những câu thành ngữ Anh – Việt quen thuộc nhất với người Việt Nam ; 1, Grasp all, lose all, Tham thì thâm. ; 2, Easy come, easy go, Của thiên trả địa. ; 3, Cut ...
Jan 20, 2022 · Ngôn ngữ là thứ vũ khí thú vị giúp bộ não của con người hoạt động nhanh nhạy hơn. Trong đó, tục ngữ là những triết lí đã được đúc kết bằng ...
Jun 15, 2023 · Thành ngữ tiếng Anh hay còn gọi là idioms, là một cụm từ mà khi bạn nhìn vào các từ trong đó bạn không thể hiểu được rõ ràng ý nghĩa của cả cụm ...
1. Những câu tục ngữ, thành ngữ dân gian Anh - Việt thông dụng nhất. - No roses without a thorn: Hồng nào mà chẳng có gai, việc nào mà chẳng có vài khó khăn! - ...